Jean Sibelius, som ju var finlandssvensk och därmed räknade sig till
den svensktalande kultursfären, tonsatte många dikter av svenska
skalder. Särskilt flitig var han vad gäller Viktor Rydberg: en sökning i
hans verklista avslöjar inte mindre än 11 verk med text av Rydberg. Man
kan därav nog sluta att Sibelius inte bara uppskattade utan var
påverkad av Rydberg på ett djupare plan. Vacker musik blev det, och jag
kommer framöver under sommarveckorna posta dessa verk, i den mån de
finns tillgängliga att lyssna till.
"I natten" ingår i den andra diktsamlingen. Sibelius tonsatte den 1903 och den återfinns i Opus 38 -- Fem sånger med klaverackompanjemang, vari även tre andra Rydberg-tonsättningar ingår.
Tyst är lunden, och sjön, som kysst
strandens somnade ros, är tyst.
Aftonskimret, som milt besken
tempelkullen, har bleknat ren
stilla, drömmande stilla.
Tysta stjärnor ur havet gå,
stilla palmernas kronor stå,
sen därunder i myrtenskog
vinden suckade nyss och dog
stilla, drömmande stilla.
Tyst najad har på mossig bädd
sjunkit ned vid sin urnas brädd,
sövd av sorlande källans sus:
barmen häves i månens ljus
stilla, drömmande stilla,
medan hon ser i ljuvlig dröm
stelnad, kristallren, tidens ström
och all världen från ve och harm
somnad in på Allfaders arm
stilla, drömmande stilla.
P. S. Nyligen gjordes en modern tonsättning av dikten som publicerades på YouTube. För den som vill jämföra finns den här.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar