Jean Sibelius, som ju var finlandssvensk och därmed räknade sig till 
den svensktalande kultursfären, tonsatte många dikter av svenska 
skalder. Särskilt flitig var han vad gäller Viktor Rydberg: en sökning i
 hans verklista avslöjar inte mindre än 11 verk med text av Rydberg. Man
 kan därav nog sluta att Sibelius inte bara uppskattade utan var 
påverkad av Rydberg på ett djupare plan. Vacker musik blev det, och jag 
kommer framöver under sommarveckorna posta dessa verk, i den mån de 
finns tillgängliga att lyssna till.
"I natten" ingår i den andra diktsamlingen. Sibelius tonsatte den 1903 och den återfinns i Opus 38 -- Fem sånger med klaverackompanjemang, vari även tre andra Rydberg-tonsättningar ingår.
Tyst är lunden, och sjön, som kysst
 strandens somnade ros, är tyst.
 Aftonskimret, som milt besken
 tempelkullen, har bleknat ren
 stilla, drömmande stilla.
 
 Tysta stjärnor ur havet gå,
 stilla palmernas kronor stå,
 sen därunder i myrtenskog
 vinden suckade nyss och dog
 stilla, drömmande stilla.
 
 Tyst najad har på mossig bädd
 sjunkit ned vid sin urnas brädd,
 sövd av sorlande källans sus:
 barmen häves i månens ljus
 stilla, drömmande stilla,
 
 medan hon ser i ljuvlig dröm
 stelnad, kristallren, tidens ström
 och all världen från ve och harm
 somnad in på Allfaders arm
 stilla, drömmande stilla.
P. S. Nyligen gjordes en modern tonsättning av dikten som publicerades på YouTube. För den som vill jämföra finns den här.
 
 
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar